water

water
1. noun
1) Wasser, das

be under water — [Straße, Sportplatz usw.:] unter Wasser stehen

the island across or over the water — die Insel drüben

send/carry something by water — etwas auf dem Wasserweg versenden/befördern

be in deep water — (fig.) in großen Schwierigkeiten sein

get [oneself] into deep water — (fig.) sich in große Schwierigkeiten bringen

on the water — (in boat etc.) auf dem Wasser

pour or throw cold water on something — (fig.) einer Sache (Dat.) einen Dämpfer aufsetzen

water under the bridge or over the dam — (fig.) Schnee von gestern (fig.)

2) in pl. (part of the sea etc.) Gewässer Pl.
3) in pl. (mineral water at spa etc.) Heilquelle, die; Brunnen, der

take or drink the waters — eine Brunnenkur machen

4)

of the first water — reinsten Wassers

a genius of the first water — ein Genie ersten Ranges

2. transitive verb
1) bewässern [Land]; wässern [Pflanzen]

water the flowers — die Blumen [be]gießen

2) (adulterate) verwässern [Wein, Bier usw.]
3) [Fluss:] bewässern [Land]
4) (give drink of water to) tränken [Tier, Vieh]
3. intransitive verb
1) [Augen:] tränen
2)

my mouth was watering as ... — mir lief das Wasser im Munde zusammen, als ...

the very thought of it made my mouth water — allein bei dem Gedanken lief mir das Wasser im Munde zusammen

Phrasal Verbs:
- academic.ru/93651/water_down">water down
* * *
['wo:tə] 1. noun
(a colourless, transparent liquid compound of hydrogen and oxygen, having no taste or smell, which turns to steam when boiled and to ice when frozen: She drank two glasses of water; `Are you going swimming in the sea?' `No, the water's too cold'; Each bedroom in the hotel is supplied with hot and cold running water; (also adjective) The plumber had to turn off the water supply in order to repair the pipe; transport by land and water.) das Wasser, Wasser-...
2. verb
1) (to supply with water: He watered the plants.) bewässern
2) ((of the mouth) to produce saliva: His mouth watered at the sight of all the food.) wässern
3) ((of the eyes) to fill with tears: The dense smoke made his eyes water.) tränen
- waters
- watery
- wateriness
- waterborne
- water-closet
- water-colour
- watercress
- waterfall
- waterfowl
- waterfront
- waterhole
- watering-can
- water level
- waterlily
- waterlogged
- water main
- water-melon
- waterproof
3. noun
(a coat made of waterproof material: She was wearing a waterproof.) der Regenmantel
4. verb
(to make (material) waterproof.) imprägnieren
- watershed
- water-skiing
- water-ski
- watertight
- water vapour
- waterway
- waterwheel
- waterworks
- hold water
- into deep water
- in deep water
- water down
* * *
wa·ter
[ˈwɔ:təʳ, AM ˈwɑ:t̬ɚ]
I. n
1. no pl (colourless liquid) Wasser nt
a bottle/a drink/a glass of \water eine Flasche/ein Schluck m/ein Glas nt Wasser
bottled \water in Flaschen abgefülltes Wasser
\water for domestic use Haushaltsbrauchwasser nt
\water for firefighting Löschwasser nt
hot and cold running \water fließendes kaltes und warmes Wasser
to make \water (urinate) Wasser lassen; (leak) lecken, Wasser machen
to pass \water Wasser lassen
by \water auf dem Wasserweg
under \water unter Wasser
2. (area of water)
\waters pl Gewässer pl
the \waters of the Rhine die Wasser pl [o liter Fluten pl] des Rheins
British/South African \water Britische/Südafrikanische Gewässer
coastal \waters Küstengewässer pl
murky \waters (dated or fig) trübe Gewässer fig
uncharted \waters (fig) unbekannte Gewässer fig
3. (dated)
\waters pl (spa water) Heilquelle f
to take the \waters (hist) eine Brunnenkur machen
4. (tide level) Wasserstand m
high \water Hochwasser nt
low \water Niedrigwasser nt
high \water mark Hochwassermarke f
low \water mark Niedrigwassermarke f
5. MED
\water on the brain Wasserkopf m
\water on the knee Kniegelenkerguss m
the \waters pl das Fruchtwasser
at around three o'clock her \waters broke gegen drei Uhr ist bei ihr die Fruchtblase geplatzt
7.
blood is thicker than \water (prov) Blut ist dicker als Wasser
to be \water under the bridge Schnee von gestern sein fam
come hell or high \water komme was [da] wolle, unter allen Umständen
to be in deep \water in großen Schwierigkeiten sein
to be [like] \water off a duck's back an jdm einfach abprallen, jdn völlig kaltlassen fam
of the first \water (extremely good) von höchster Qualität nach n; (extremely bad) der schlimmsten Sorte nach n
like a fish out of \water wie ein Fisch auf dem Trocknen
to get into hot \water in Teufels Küche kommen
to go through fire and \water for sb/sth für jdn/etw durchs Feuer gehen
through hell and high \water durch dick und dünn
to hold \water argument stichhaltig [o wasserdicht] sein
to keep one's head above \water sich akk über Wasser halten
to pour oil on troubled \waters Öl auf die Wogen gießen, die Gemüter beruhigen
to pour cold \water on sth etw dat einen Dämpfer aufsetzen fam
stop pouring cold \water on all my ideas! hör auf, mir alle meine Ideen madigzumachen!
to spend money like \water das Geld mit beiden Händen ausgeben, mit dem Geld nur so um sich akk werfen
still \waters run deep (fig) stille Wasser sind tief prov
to take to sth like a duck to \water sich akk bei etw dat gleich in seinem Element fühlen
you can take a horse to \water but you can't make it drink (prov) man kann niemanden zu seinem Glück zwingen
to throw out the baby with the bath \water das Kind mit dem Bade ausschütten
II. vt
to \water sth etw bewässern; farm animals etw tränken; garden etw sprengen; flowers, plants etw gießen
III. vi
1. (produce tears) eyes tränen
2. (salivate) mouth wässern geh
ooh, the smell of that bread is making my mouth \water! mmh, das Brot riecht so gut, da läuft einem ja das Wasser im Mund zusammen!
* * *
['wɔːtə(r)]
1. n
1) Wasser nt

the field is under (two feet of) water — das Feld steht (zwei Fuß) unter Wasser

to take in or make water (ship) — lecken

to hold water — wasserdicht sein

that excuse/argument etc won't hold water (inf) — diese Entschuldigung/dieses Argument etc ist nicht hieb- und stichfest (inf)

2)

(of sea, of lake etc) by water — auf dem Wasserweg, zu Wasser (geh)

on land and water — zu Land und zu Wasser

we spent an afternoon on the water — wir verbrachten einen Nachmittag auf dem Wasser

waters — Gewässer

the waters ( Bibl liter ) — , liter ) die Wasser pl

the waters of the Rhine — die Wasser des Rheins (liter)

3) (= urine) Wasser nt

to pass water — Wasser lassen

4)

(at spa) the waters — die Heilquelle

to drink or take the waters — eine Kur machen; (drinking only) eine Trinkkur machen

5) (MED)

water on the brain — Wasserkopf m

water on the knee — Kniegelenkerguss m

her waters broke at midnight — die Fruchtblase ist um Mitternacht geplatzt

6)

(= toilet water) rose etc water — Rosenwasser nt etc

7)

(fig phrases) to keep one's head above water — sich über Wasser halten

to pour cold water on sb's idea — jds Idee etw miesmachen (inf)

to get (oneself) into deep water(s) —

of the first water ( dated Brit liter ) — erster Güte

that's all water under the bridge now — das ist aller längst vorbei

a lot of water has flowed under the bridge since then — seitdem ist so viel Wasser den Berg or den Bach hinuntergeflossen

to be in/get into hot water (inf) — in Schwierigkeiten or in (des) Teufels Küche (inf) sein/geraten (over wegen +gen )

he's in hot water with his father (inf)er hat Zoff mit seinem Vater (inf)

to spend money like water (inf) — mit dem Geld nur so um sich werfen (inf)

2. vt
1) garden, lawn, roads sprengen; land, field bewässern; plant (be)gießen
2) horses, cattle tränken
3) wine verwässern, verdünnen
4)

to water capital (Fin) — Aktienkapital verwässern

3. vi
1) (mouth) wässern; (eye) tränen

the smoke made his eyes water — ihm tränten die Augen vom Rauch

my mouth watered — mir lief das Wasser im Mund zusammen

to make sb's mouth water — jdm den Mund wässerig machen

2) (animals) trinken
* * *
water [ˈwɔːtə(r)]
A v/t
1. bewässern, den Rasen, eine Straße etc sprengen, Pflanzen etc (be)gießen
2. Vieh tränken
3. mit Wasser versorgen:
water ship B 2
4. oft water down verwässern:
a) verdünnen, Wein panschen
b) fig abschwächen, mildern
c) fig mundgerecht machen:
a watered-down liberalism ein verwässerter Liberalismus;
watering-down policy Verwässerungspolitik f;
he watered his lecture er zog seinen Vortrag in die Länge
5. WIRTSCH Aktienkapital verwässern
6. TECH
a) wässern, einweichen, befeuchten
b) Töpferei, Malerei: Ton, Farbe einsumpfen
c) Kalk einmachen
d) Flachs rösten
e) Stoff wässern, moirieren
f) Stahl damaszieren
B v/i
1. wässern (Mund), tränen (Augen):
the news made his eyes water bei der Nachricht begannen seine Augen zu tränen;
his mouth watered das Wasser lief ihm im Mund zusammen;
make sb’s mouth water jemandem den Mund wässerig machen (a. fig);
the sight made my mouth water bei dem Anblick lief mir das Wasser im Mund zusammen
2. SCHIFF Wasser einnehmen
3. Wasser trinken (Vieh)
4. FLUG wassern
C s
1. Wasser n:
be (as) weak as water
a) auch feel (as) weak as water sich sehr schwach fühlen
b) ganz schwach sein, pej wie Wasser schmecken (Getränk)
c) keinerlei Willenskraft haben
d) äußerst schwach sein (Argument etc);
be under water unter Wasser stehen;
waters pl of forgetfulness
a) Wasser des Vergessens, Vergessen n,
b) Tod m
2. meist pl Mineralwasser n, Brunnen m, Wasser n (einer Heilquelle):
drink (oder take) the waters eine Trinkkur machen (at in dat)
3. Wasser n, Gewässer n:
in Chinese waters in chinesischen Gewässern;
(by land and) by water (zu Lande und) zu Wasser, auf dem (Land- und) Wasserweg;
on the water
a) auf dem Meer, zur See,
b) zu Schiff;
be on the water verschifft werden;
the waters pl poet das Meer, die See
4. meist pl Flut f, Fluten pl, Wasser n oder pl
5. Wasserstand m: high water, low water
6. Wasserspiegel m:
above (below) (the) water über (unter) Wasser oder dem Wasserspiegel
7. (Toiletten) Wasser n
8. CHEM Wasserlösung f
9. MED, PHYSIOL
a) Wasser n, Sekret n (z. B. Speichel, Schweiß, Urin):
pass (oder make) water Wasser lassen;
the sight brought the water to my mouth bei dem Anblick lief mir das Wasser im Mund zusammen;
water on the brain Wasserkopf m;
water on the knee Kniegelenkerguss m
b) meist pl Fruchtwasser n
10. TECH Wasser n (reiner Glanz eines Edelsteins):
of the first water reinsten Wassers (a. fig);
a scoundrel of the first water fig ein Erzhalunke
11. TECH
a) Wasser(glanz) n(m), Moiré n (von Stoffen)
b) Damaszierung f (von Stahl)Besondere Redewendungen: hold water fig stichhaltig sein;
pour (oder throw) cold water on fig einer Sache einen Dämpfer aufsetzen, wie eine kalte Dusche wirken auf (akk);
the wine flowed like water der Wein floss in Strömen;
spend money like water mit dem Geld nur so um sich werfen;
make (oder take) water SCHIFF Wasser machen, leck sein (Schiff);
make the water SCHIFF vom Stapel laufen;
still waters run deep (Sprichwort) stille Wasser sind tief; bread Bes Redew, bridge1 A 1, deep A 1, fish A 1, head Bes Redew, hot A 13, low water, oil A 1, write A 2
* * *
1. noun
1) Wasser, das

be under water — [Straße, Sportplatz usw.:] unter Wasser stehen

the island across or over the water — die Insel drüben

send/carry something by water — etwas auf dem Wasserweg versenden/befördern

be in deep water — (fig.) in großen Schwierigkeiten sein

get [oneself] into deep water — (fig.) sich in große Schwierigkeiten bringen

on the water — (in boat etc.) auf dem Wasser

pour or throw cold water on something — (fig.) einer Sache (Dat.) einen Dämpfer aufsetzen

water under the bridge or over the dam — (fig.) Schnee von gestern (fig.)

2) in pl. (part of the sea etc.) Gewässer Pl.
3) in pl. (mineral water at spa etc.) Heilquelle, die; Brunnen, der

take or drink the waters — eine Brunnenkur machen

4)

of the first water — reinsten Wassers

a genius of the first water — ein Genie ersten Ranges

2. transitive verb
1) bewässern [Land]; wässern [Pflanzen]

water the flowers — die Blumen [be]gießen

2) (adulterate) verwässern [Wein, Bier usw.]
3) [Fluss:] bewässern [Land]
4) (give drink of water to) tränken [Tier, Vieh]
3. intransitive verb
1) [Augen:] tränen
2)

my mouth was watering as ... — mir lief das Wasser im Munde zusammen, als ...

the very thought of it made my mouth water — allein bei dem Gedanken lief mir das Wasser im Munde zusammen

Phrasal Verbs:
* * *
v.
begießen v.
bewässern v. n.
Wasser - n.

English-german dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Water —    • Water was much safer in olden times, but now it can contain poison and parasites (giardia and hepatitis). The best water is fast moving and at high elevations, and away from human habitation. Water should always be clear, never discolored or …   The writer's dictionary of science fiction, fantasy, horror and mythology

  • water — [wôt′ər, wät′ər] n. [ME < OE wæter, akin to Ger wasser < IE * wodōr < * wed , to wet (< base * awed , to moisten, flow) > Gr hydōr, water, L unda, a wave, Russ voda, water, Ir uisce, water] 1. the colorless, transparent liquid… …   English World dictionary

  • Water — Wa ter (w[add] t[ e]r), n. [AS. w[ae]ter; akin to OS. watar, OFries. wetir, weter, LG. & D. water, G. wasser, OHG. wazzar, Icel. vatn, Sw. vatten, Dan. vand, Goth. wat[=o], O. Slav. & Russ. voda, Gr. y dwr, Skr. udan water, ud to wet, and perhaps …   The Collaborative International Dictionary of English

  • water — ► NOUN 1) the liquid which forms the seas, lakes, rivers, and rain and is the basis of the fluids of living organisms. 2) (waters) an area of sea regarded as under the jurisdiction of a particular country. 3) (the waters) the water of a mineral… …   English terms dictionary

  • Water — Wa ter, v. t. [imp. & p. p. {Watered}; p. pr. & vb. n. {Watering}.] [AS. w[ae]terian, gew[ae]terian.] [1913 Webster] 1. To wet or supply with water; to moisten; to overflow with water; to irrigate; as, to water land; to water flowers. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Water — Wa ter, v. i. 1. To shed, secrete, or fill with, water or liquid matter; as, his eyes began to water. [1913 Webster] If thine eyes can water for his death. Shak. [1913 Webster] 2. To get or take in water; as, the ship put into port to water.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • water — / vater/ s.m. [abbrev. di water closet ]. [vaso di maiolica e relativo sciacquone collocati nella stanza da bagno] ▶◀ (pop.) cesso, gabinetto, tazza, vaso, water closet …   Enciclopedia Italiana

  • water — [n] pure liquid hydrogen and oxygen Adam’s ale*, aqua, aqua pura*, drink, H2O, rain, rainwater, saliva, tears; concept 467 water [v] dampen; put water in baptize, bathe, damp, dilute, doctor, douse, drench, drool, flood, hose, imbue, inundate,… …   New thesaurus

  • water — wa‧ter [ˈwɔːtə ǁ ˈwɒːtər, ˈwɑː ] verb water something → down phrasal verb [transitive] to make a suggestion, rule, or proposal less forceful by removing some parts of it: • A late amendment watered down the insider trading penalties to a £100,000 …   Financial and business terms

  • water — BALAST [pr.: uótăr balast] n. Tanc conţinând lestul lichid al unei nave şi fiind plasat în fundul dublu al acesteia. /<fr., engl. water balast Trimis de siveco, 22.08.2004. Sursa: NODEX …   Dicționar Român

  • wáter — wáter, water closet → váter …   Diccionario panhispánico de dudas

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”